Difference between revisions of "Caslon Language Education Wikimedia (W)"
From Caslon Wiki
(→Caslon Language Education Index) |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
==white space== | ==white space== | ||
* Term used by Kenji Hakuta to indicate the difference between actual and expected grade level performance. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong] | * Term used by Kenji Hakuta to indicate the difference between actual and expected grade level performance. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
== word sort== | == word sort== | ||
Line 41: | Line 38: | ||
==word wall== | ==word wall== | ||
* A collection of words posted in the classroom to teach spelling or vocabulary and to which words are continually added, for example, side-by-side lists of words that capture examples of the letras tramposas in Spanish. [http://caslonpublishing.com/titles/2/teaching-biliteracy-strengthening-bridges-between-/ <i>Teaching for Biliteracy</i>] by [http://www.teachingforbiliteracy.com/about/ Karen Beeman and Cheryl Urow] | * A collection of words posted in the classroom to teach spelling or vocabulary and to which words are continually added, for example, side-by-side lists of words that capture examples of the letras tramposas in Spanish. [http://caslonpublishing.com/titles/2/teaching-biliteracy-strengthening-bridges-between-/ <i>Teaching for Biliteracy</i>] by [http://www.teachingforbiliteracy.com/about/ Karen Beeman and Cheryl Urow] | ||
+ | |||
+ | ==world Englishes== | ||
+ | * Multiple varieties of English that have developed globally as a result of language contact between English and other languages. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong] |
Revision as of 19:56, 9 November 2015
Contents
Caslon Language Education Index
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
waiver process
- In English-only ballot initiatives, the steps necessary to secure permission to offer bilingual options to some students. Foundations for Multilingualism in Education by Ester de Jong
white space
- Term used by Kenji Hakuta to indicate the difference between actual and expected grade level performance. Foundations for Multilingualism in Education by Ester de Jong
word sort
- Instructional strategy in which pairs of students are asked to categorize words, pictures, or realia into predetermined categories (a closed word sort) or into categories of their own choosing (an open word sort). Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow
word wall
- A collection of words posted in the classroom to teach spelling or vocabulary and to which words are continually added, for example, side-by-side lists of words that capture examples of the letras tramposas in Spanish. Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow
world Englishes
- Multiple varieties of English that have developed globally as a result of language contact between English and other languages. Foundations for Multilingualism in Education by Ester de Jong