Difference between revisions of "Caslon Language Education Wikimedia (L)"
From Caslon Wiki
(→Caslon Language Education Index) |
|||
Line 28: | Line 28: | ||
==language-majority student== | ==language-majority student== | ||
− | * Speaker of the language used by the majority of the people in the country (e.g., English speaker in the United States). | + | * Speaker of the language used by the majority of the people in the country (e.g., English speaker in the United States). [http://caslonpublishing.com/titles/2/teaching-biliteracy-strengthening-bridges-between-/ <i>Teaching for Biliteracy</i>] by [http://www.teachingforbiliteracy.com/about/ Karen Beeman and Cheryl Urow] |
==language-minority student== | ==language-minority student== | ||
− | * Speaker of a language other than the one used by the majority of the people in the country (e.g., Spanish speaker in the United States); also referred to as an English language learner or a two-language learner. | + | * Speaker of a language other than the one used by the majority of the people in the country (e.g., Spanish speaker in the United States); also referred to as an English language learner or a two-language learner. [http://caslonpublishing.com/titles/2/teaching-biliteracy-strengthening-bridges-between-/ <i>Teaching for Biliteracy</i>] by [http://www.teachingforbiliteracy.com/about/ Karen Beeman and Cheryl Urow] |
==linguistic borrowing== | ==linguistic borrowing== |
Revision as of 20:58, 10 September 2015
Contents
Caslon Language Education Index
A, B, C, D, E, F, G, H, H, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
language-majority student
- Speaker of the language used by the majority of the people in the country (e.g., English speaker in the United States). Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow
language-minority student
- Speaker of a language other than the one used by the majority of the people in the country (e.g., Spanish speaker in the United States); also referred to as an English language learner or a two-language learner. Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow
linguistic borrowing
- A characteristic of Spanish in the United States; the use of English words that retain the English meaning (e.g., “lonche”–lunch; “bills”–bills; “puchar”–push). Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow
linear discourse pattern
- A communication style often associated with English that involves the use of a minimal number of words to get to the point directly. Contrasts with circular discourse pattern.Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow