Difference between revisions of "Caslon Language Education Wikimedia (T)"

From Caslon Wiki
Jump to: navigation, search
Line 43: Line 43:
  
 
==test bias==
 
==test bias==
* Occurs as a result lack of familiarity with ([[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#standardized measures|standardized]]) tests and to fill them out. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* Occurs as a result lack of familiarity with ([[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#standardized measures|standardized]]) tests and to fill them out. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
==testing==
 
==testing==
Line 73: Line 73:
  
 
==threatened languages==
 
==threatened languages==
* Languages that a decreasing number of children are learning. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* Languages that a decreasing number of children are learning. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
==threshold hypothesis==
 
==threshold hypothesis==
* Theoretical hypothesis put forth by [http://www.oise.utoronto.ca/cerll/FACULTY/CERLL_Faculty/Jim_Cummins/index.html Cummins] claiming that there may be a minimum level of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingualism/multilingualism|bilingualism]] necessary in order to observe positive cognitive effects and avoid negative effects. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* Theoretical hypothesis put forth by [http://www.oise.utoronto.ca/cerll/FACULTY/CERLL_Faculty/Jim_Cummins/index.html Cummins] claiming that there may be a minimum level of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingualism/multilingualism|bilingualism]] necessary in order to observe positive cognitive effects and avoid negative effects. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
==time-on-task argument==
 
==time-on-task argument==
* The more time spend in the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#second language|second language]], the better the language will be learned, with the implication that time spend in the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(N)#native language|native language]] detracts from [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#second language|second language]] acquisition. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* The more time spend in the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#second language|second language]], the better the language will be learned, with the implication that time spend in the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(N)#native language|native language]] detracts from [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#second language|second language]] acquisition. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
==Title I of the Elementary and Secondary Education Act==
 
==Title I of the Elementary and Secondary Education Act==
Line 88: Line 88:
  
 
==Title VII of the Elementary and Secondary Education Act==
 
==Title VII of the Elementary and Secondary Education Act==
* [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#Bilingual Education Act|Bilingual Education Act]] funding [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingual education|bilingual education]] at the federal level between 1968 and 2000. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#Bilingual Education Act|Bilingual Education Act]] funding [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingual education|bilingual education]] at the federal level between 1968 and 2000. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
== total physical response (TPR)==
 
== total physical response (TPR)==
Line 102: Line 102:
  
 
==transitional bilingual education (TBE)==
 
==transitional bilingual education (TBE)==
* [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#subtractive bilingualism|Subtractive bilingual]] education model for [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language minority|minority language]] speakers in which the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(N)#native language|native language]] is used only temporarily as a bridge to learning the societal language. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(S)#subtractive bilingualism|Subtractive bilingual]] education model for [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language minority|minority language]] speakers in which the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(N)#native language|native language]] is used only temporarily as a bridge to learning the societal language. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
* A type of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingual education|bilingual education]] where the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(H)#home language|home language]] is used progressively less and less, until such time as a student is deemed fluent in English and can transfer to a [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(M)#monolingual|monolingual]] classroom. The goal is for these [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(E)#emergent bilingual|emergent bilinguals]] to achieve academically in English as they develop English for academic purposes. [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/<i>The Translanguaging Classroom</i>] by [https://ofeliagarcia.org/ Ofelia García],[https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Susana Ibarra Johnson], and [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Kate Seltzer]
 
* A type of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingual education|bilingual education]] where the [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(H)#home language|home language]] is used progressively less and less, until such time as a student is deemed fluent in English and can transfer to a [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(M)#monolingual|monolingual]] classroom. The goal is for these [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(E)#emergent bilingual|emergent bilinguals]] to achieve academically in English as they develop English for academic purposes. [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/<i>The Translanguaging Classroom</i>] by [https://ofeliagarcia.org/ Ofelia García],[https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Susana Ibarra Johnson], and [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Kate Seltzer]
Line 120: Line 120:
  
 
==translanguaging==
 
==translanguaging==
* Dynamic view of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(C)#code-switching|code-switching]] that focuses on how [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(C)#code-switching|code-switching]] is used for different communicative purposes and meaning making. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* Dynamic view of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(C)#code-switching|code-switching]] that focuses on how [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(C)#code-switching|code-switching]] is used for different communicative purposes and meaning making. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
* The theory that posits that [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingualism/multilingualism|bilinguals]]  have one unitary language system that enables them to use all the language features fluidly. It also refers to the pedagogy that leverages that fluid language use. [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/<i>The Translanguaging Classroom</i>] by [https://ofeliagarcia.org/ Ofelia García],[https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Susana Ibarra Johnson], and [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Kate Seltzer]
 
* The theory that posits that [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(B)#bilingualism/multilingualism|bilinguals]]  have one unitary language system that enables them to use all the language features fluidly. It also refers to the pedagogy that leverages that fluid language use. [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/<i>The Translanguaging Classroom</i>] by [https://ofeliagarcia.org/ Ofelia García],[https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Susana Ibarra Johnson], and [https://www.caslonpublishing.com/titles/21/translanguaging-classrooms/authors/ Kate Seltzer]
Line 148: Line 148:
  
 
==transnationalism==
 
==transnationalism==
* The phenomenon of back and forth movement between the home country and other countries, supporting identification with multiple national identities [[#two-way immersion (TWI)|two-way immersion (TWI)]]. Integrated model of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(A)#additive bilingualism|additive bilingual]] education for native [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language majority|majority]] and native [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language minority|minority]] language speakers. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [http://education.ufl.edu/faculty/de-jong-ester/ Ester de Jong]
+
* The phenomenon of back and forth movement between the home country and other countries, supporting identification with multiple national identities [[#two-way immersion (TWI)|two-way immersion (TWI)]]. Integrated model of [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(A)#additive bilingualism|additive bilingual]] education for native [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language majority|majority]] and native [[Caslon_Language_Education_Wikimedia_(L)#language minority|minority]] language speakers. [http://caslonpublishing.com/titles/7/foundations-multilingualism-education-principles-p/ <i>Foundations for Multilingualism in Education</i>] by [https://www.caslonpublishing.com/landing//dejong.ester/ Ester de Jong]
  
 
==two-way dual-language bilingual education (DLBE)==
 
==two-way dual-language bilingual education (DLBE)==

Revision as of 20:03, 4 November 2016

Caslon Language Education Index

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z

teacher-led small groups

Teacher Assistance Team

teaching for transfer

teaching to the potential

Teachers of English to Speakers of Other Languages (TESOL)

test bias

testing

text complexity

TheDictado

  • A method to teach content, conventions, grammar, and spelling in an integrated way. It involves having the teacher dictate a series of phrases or sentences to the students. The students and teacher then collaborate to create a corrected model of the focus text. Students amend their sentences using a two-color system to draw attention to errors. The same phrases or sentences are repeated throughout the week, giving students multiple opportunities to practice and learn the targeted content, conventions, grammar, and spelling. TheDictado is adapted from Latin American schools and provides multiple opportunities for within-language and cross-language metalinguistic development. Biliteracy from the Start by Kathy Escamilla, Susan Hopewell, Sandra Butvilofsky, Wendy Sparrow, Lucinda Soltero-González, Olivia Ruiz-Figueroa, and Manuel Escamilla

thematic teaching

thematic word chart

think-tank model

  • An organization that performs research and advocacy.

Tier 1 Intervention

  • Level of core instructional programming or universal intervention at which the instruction employed is available to all students.

Tier 2 Intervention

  • Instructional safety net that works in concert with Tier 1 by adding both time and instructional intensity into the school day, those students provided with Tier 2 interventions are typically given more individualized intervention (Howard, 2009).

Tier 3 Intervention

  • Level of intensive intervention. This level of support may entail specialized individualized interventions for students with significant needs (Fletcher, Denton, Fuchs, & Vaughn, 2005; Fuchs, 2002; Howard, 2009).

threatened languages

threshold hypothesis

time-on-task argument

Title I of the Elementary and Secondary Education Act

  • Federal program that provides funding to local school districts to improve the academic achievement of disadvantaged students first passed in 1965. That Act is reauthorized by Congress from time to time, and often given a new name.

Title III of the Elementary and Secondary Education Act

Title VII of the Elementary and Secondary Education Act

total physical response (TPR)

  • Instructional strategy used to introduce academic concepts in a concrete and comprehensible manner. The teacher models academic oral language accompanied by pictures, realia, and movements. Teaching for Biliteracy by Karen Beeman and Cheryl Urow

trajectory toward biliteracy

transfer

transitional bilingual education (TBE)

transitional bilingual program

translanguaging

  • In its original conceptualization, refers to the practice in which bilinguals receive information in one language and then use or apply it in the other language. In its expanded sense, refers to the natural and normal ways bilinguals use their languages in their everyday lives to make sense of their bilingual worlds. In teaching, refers to pedagogical practices that use bilingualism as a resource rather than ignore it or perceive it as a problem. Foundations for Teaching English Language Learners, second edition by Wayne E. Wright

translanguaging classroom

translanguaging corriente

translanguaging design

translanguaging design cycle

translanguaging objectives

translanguaging shifts

translanguaging stance

transnationalism

two-way dual-language bilingual education (DLBE)

two-language learner

two-way immersion (TWI)

Top